| Category |
Menu |
Price |
Stuzzichini
Appetizers
食前酒と共に… |
Misto di olive
Mixed olives
オリーヴの盛合わせ |
¥1000 |
Stuzzichini
Appetizers
食前酒と共に… |
Grissini con prosciutto crudo
Breadstick with uncured ham
グリッシーニの生ハム添え |
¥1300 |
Stuzzichini
Appetizers
食前酒と共に… |
Involtino di mortadella
Roll mortadella with cream chees & walnut
モルタデッラのインヴォルティーニ クリームチーズと胡桃入り |
¥1500 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Insalata caprese
Tomato & mozzarella salad
カプレーゼサラダ |
¥1300 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Salmone marinato
Marinaded salmon
サーモンのマリネ |
¥1300 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Antipasto misto della casa
Mixed home-made starter
自家製前菜の盛合わせ |
¥1500 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Affettato misto
Mixed ham & salami
ハム・サラミの盛合わせ |
¥1500 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Prosciutto crudo
Uncured ham
生ハム |
¥1500 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Insalata di mare
Seafood salad
海の幸のサラダ |
¥1700 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Cocktail di gamberetti
Shrimp cocktail
エビのカクテル |
¥1700 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Prosciutto con frutta
Uncured ham with fruit
生ハムとフルーツ |
¥1800 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Carpaccio di coppa con rucola e parmiggiano
Coppa with roquet & parmesan
コッパ(ハムの一種)のルーコラ、パルメザンチーズ添え |
¥1800 |
Antipasti
Starters
前菜 |
Granchio imperiale
Crab & caviar
蟹とキャビアの前菜 |
¥1800 |
Antipasti caldi
Hot starter
温前菜 |
Asparagi alla Bismark
Asparagus soute with butter & parmesan
アスパラのバターとチーズと玉子のオーブン焼き |
¥1300 |
Antipasti caldi
Hot starter
温前菜 |
Soute di vongole
Clam soute
アサリのソテー |
¥1500 |
Antipasti caldi
Hot starter
温前菜 |
Minestrone di verdura
Vegetable soup
ミネストローネ |
¥1500 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti aglio,olio e peperoncino
Spaghetti with garlic,oil and chilli pepper
ペペロンチーノ スパゲッティ(ニンニク・唐辛子) |
¥1100 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti al pomodoro e basilico
Spaghetti tomato & basil
トマトとバジリコのスパゲッティ |
¥1200 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti alla carbonara
Spaghetti carbonara
カルボナーラ スパゲッティ |
¥1400 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti alla pugliese
Spaghetti Pugliese
プーリア風スパゲッティ(アンチョビ・ブロッコリー・ニンニク・唐辛子) |
¥1400 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti alle vongole
Spaghetti with clams
アサリのスパゲッティ |
¥1500 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti al nero di seppia
Spaghetti with ink of cuttlefish
イカ墨のスパゲッティ |
¥1600 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Spaghetti alla pescatora
Spaghetti with seafood
海の幸のスパゲッティ |
¥1700 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Linguine alla genovese
Spaghetti Genoese
ジェノバ風リングイーネ(バジリコ・松の実) |
¥1500 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Linguine al granchio
Linguine with crab
渡り蟹のリングイーネ |
¥1900 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Linguine "Reali" (2 persone)
Spaghetti with lobster (for two)
オマールエビのリングイーネ(2名様分) |
¥4000 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Penne arrabbiata
Penne with chili tomato sause
ペンネ アッラビアータ |
¥1300 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Penne alla puttanesca
Spa.with anchovy,olives,capers
ペンネ プッタネスカ(アンチョビ・ケーパー・オリーブ・トマト) |
¥1500 |
Primi piatti > Pasta
Primi piatti > Pasta
プリモピアット > パスタ |
Penne ai 4 formaggi o gorgonzola
Penne 4 cheeses or gorgonzola
ペンネ 4種のチーズソース・ゴルゴンゾーラ |
¥1600 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto alla parmiggiano sulla forma
Parmesan risotto
パルメザンチーズのリゾット |
¥1500 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto al nero di seppia
Risotto with ink of cuttlefish
イカ墨のリゾット |
¥1600 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto alla pescatora
Risotto with seafood
海の幸のリゾット |
¥1800 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto alla frutta di stagione
Risotto with seasonal fruit
季節のフルーツリゾット |
¥1900 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto ai funghi porcini
Risotto with porcini mushroom
ポルチーニ茸のリゾット |
¥1900 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto agli scampi
Risotto with scampi
手長エビのリゾット |
¥2100 |
Primi piatti > Risotto
Primi piatti > Risotto
プリモピアット > リゾット |
Risotto astice e caviale
Risotto with lobster & caviar
オマールエビとキャビアのリゾット |
¥2400 |
Primi piatti > Due o tre primi assortiti
Primi piatti > Assorted pasta, two or three kinds.
プリモピアット > プリモピアットの盛合わせ(2種または3種)※2名様より |
Bis di primi ※da 2 persone (Linguine al granchio e Penne ai 4 formaggi)
Two kinds of primo ※from 2 persons (Linguine with crab & Penne 4 cheeses)
プリモ2種の盛合わせ ※2名様より (渡り蟹のリングイーネ・ペンネ4種のチーズソース) |
¥2000 |
Primi piatti > Due o tre primi assortiti
Primi piatti > Assorted pasta, two or three kinds.
プリモピアット > プリモピアットの盛合わせ(2種または3種)※2名様より |
Tris di primi ※da 2 persone (Linguine al granchio,Gnocchi alla genovese e Risotto ai funghi porcini
Three kaind of primo ※from 2 persons (Linguine with crab,Dumpling with basil pesto sauce & Risotto
プリモ3種の盛合わせ ※2名様より (渡り蟹のリングイーネ・ジェノヴェーゼのニョッキ・ポルチーニ茸の |
¥2500 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Sogliola alla valdostana
Sole valdostana style
舌平目のヴァッレ・ダオスタ風(グラタン風) |
¥2000 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Pesce alla siciliana
Fish with sicily sauce
鮮魚のシチリア風(オリーブ・ケーパー・ニンニク・トマトソース) |
¥2100 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Frittura mista di pesce
Mixed fried fish
鮮魚のフリット |
¥2200 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Scampi alla griglia
Grilled scampi
手長エビのグリル |
¥2600 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Orata allo champagne
Bream with champagne sauce
鯛のシャンパンソース |
¥2800 |
Secondi piatti > Pesce
Main dishes > Fish
セコンド > 魚 |
Astice truccato
Lobster gratin
オマールエビのグラタン |
¥3000 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Cotoletta alla milanese
Milan style cutlet
ミラノ風カツレツ |
¥1800 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Abbacchio alla griglia
Grilled lamb
子羊のグリル |
¥1900 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Scaloppine al limone
veal escalope with lemon sauce
子牛のソテー レモンソース |
¥2000 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Abbacchio al forno con patate
Roast lamb and potato
子羊のオーブン焼き ポテト添え |
¥2200 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Saltimbocca alla romana
Veal soute with ham & sage
子牛のソテー ローマ風 |
¥2300 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Filetto alla griglia
Grilled filet steak
牛フィレのグリル |
¥2700 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Filetto al pepe rosa e verde
Filet steak with pink & green pepper
牛フィレの2色ペッパーソース |
¥3000 |
Secondi piatti > Carne
Main dishes > Meat
セコンド > 肉 |
Filetto ai funghi porcini
Filet steak with porcini mushroom sauce
牛フィレのポルチーニ茸ソース |
¥3300 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Insalata mista
Mixed salad
ミックスサラダ |
¥750 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Insalata di rucola
Roquet salad
ルーコラのサラダ |
¥850 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Verdure bollite
Mixed boiled vegetables
温野菜の盛合わせ |
¥1000 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Funghi trifolati
Mushroom soute
キノコのソテー |
¥1000 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Funghi porcini trifolati
Porcini mushroom soute
ポルチーニ茸のソテー |
¥1500 |
Insalate・Contorni
Salad・Side dishes
サラダ・付け合せ・その他 |
Formaggio misto
Mixed cheeses
チーズの盛合わせ |
¥1500 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Pizza Margherita
tomato, mozzarella, basil
マルゲリータ(トマト・モッツァレラ・バジリコ) |
¥1200 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Pizza Napoletana
tomato, mozzarella, anchovy, oregano
ナポレターナ(トマト・モッツァレラ・アンチョビ・オレガノ) |
¥1400 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Piccante
tomato, mozzarella, chili pepper, olive
ピッカンテ(トマト・モッツァレラ・唐辛子・オリーヴ) |
¥1400 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Romana
tomato, mozzarella, olive, capers, anchovy
ロマーナ(トマト・モッツァレラ・オリーヴ・ケーパー・アンチョビ) |
¥1500 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Capricciosa
tomato, mozzarella, ham, olive
カプリチョーザ(トマト・モッツァレラ・ハム・オリーヴ) |
¥1600 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Prosciutto crudo
uncured ham
生ハム |
¥1700 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
quattro formaggi
four cheeses
クワットロ フォルマッジ(4種類のチーズ) |
¥1700 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Prosciutto crudo e funghi
uncured ham & mushroom
生ハムとキノコ |
¥1800 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Salami piccante e ricotta
hot salami & ricotta
辛口サラミとリコッタチーズ |
¥1900 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Verdure
vegetables
野菜 |
¥2000 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Pescatora
seafood
海の幸 |
¥2000 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Prosciutto,rucola e parmiggiano
ham,roquet & parmesan
ハム、ルーコラ、パルメザンチーズ |
¥2100 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Antica Roma speciale (mozzarella fresca, porcini)
Antica Roma special (fresh mozzarella , porcini )
アンティカローマ スペシャル(フレッシュモッツァレラ・ポルチーニ) |
¥2300 |
Pizze
Pizza
ピッツァ |
Italia (pomodoro fresco, mozzarella fresca, rucola)
Italia (fresh tomato, fresh mozzarella, roquet)
イタリア(フレッシュトマト・フレッシュモッツァレラ・ルーコラ) |
¥2500 |
Bruschetta
Bruschetta
ブルスケッタ |
Bruschetta pomodoro e aglio
Bruschetta tomato e garlic
トマトとニンニクのブルスケッタ |
¥500 |
Bruschetta
Bruschetta
ブルスケッタ |
Bruschetta Napoli
Bruschetta Napoli (tomato, mozzarella, anchovy)
ナポリ風ブルスケッタ |
¥800 |
Dolce
Dessert
デザート |
Sorbetto misto
シャーベット盛り合わせ |
¥550 |
Dolce
Dessert
デザート |
Gelato misto
アイスクリームの盛り合わせ |
¥650 |
Dolce
Dessert
デザート |
Gelato affogato al caffe o liquore
アイスクリームのエスプレッソコーヒー 又は リキュールかけ |
¥900 |
Dolce
Dessert
デザート |
Tiramisu
ティラミス |
¥750 |
Dolce
Dessert
デザート |
Panna cotta
パンナ・コッタ |
¥750 |
Dolce
Dessert
デザート |
Macedonia
マチェドニア(フレッシュフルーツカクテル) |
¥750 |
Dolce
Dessert
デザート |
Macedonia con gelato
マチェドニアのアイスクリーム添え |
¥900 |